Mungkinkah Penerjemah Bahasa Inggris Indonesia Terkejar Selesai Sebelum Azan

Kayaknya tulisan ini dibuat menjelang menit-menit sebelum Adzan. Mungkinkah terkejar atau tidak, tidak tahu juga. Secara matematika dan perkiraan penerjemah bahasa Inggris Indonesia, rata-rata pengerjaan status sore ini tidak terkejar sebelum Adzan. Tapi tidak ada salahnya mencoba si jasa penerjemah bahasa Inggris bahasa Indonesia mencoba mendongeng.

Sebenarnya ada banyak yang bisa didongeng, tapi biarkan saja kali ini dongeng dari jasa penerjemah Indonesia Inggris ini seperti ini. Masih ada waktu sih sekitar empat menit lagi sebelum Azan. Jelas tidak terkejar karena rangkaian dongeng ini baru ada sepertiga, sedangkan waktu yang dibutuhkan 2/3 lagi. Entah terkejar atau tidak yang penting mencoba.

Kadang enak juga membuat dongeng sehari-hari. Tapi kalau dipikir dengan teknologi yang tersedia sekrang, dongeng jasa penerjemah bahasa ini kurang efektif. Kurang efektif lantaran masih belum memaksimalkan teknologi yang tersedia saat ini. Wajar saja karena teknologi yang ada belum dimiliki si jasa penerjemah.

Mungkinkah Penerjemah Bahasa Inggris Indonesia Terkejar Selesai Sebelum Azan Ilustrasi

Mungkinkah Penerjemah Bahasa Inggris Indonesia Terkejar Selesai Sebelum Azan Ilustrasi

Cuma kalau dipikir-pikir, teknologi terbaru itu tidak menjamin kualitas menjadi lebih baik. Masih tergantung dengan manusia yang mengoperasikannya. Meskin menggunakan cara canggih sekalipun tapi kalau ada proses yang tidak bisa dilakukan oleh mesin, tetap cara manual atau cara tradisional masih lebih baik.

Ini lucu juga, membahas apakah tulisan jasa penerjemah Indonesia Inggris ini terkejar atau bisa selesai sebelum azan malah membahas teknologi.

Soalnya memang pembahasannya harus terus berlanjut. Jika terpotong azan, bisa-bisa ide jasa penerjemah Inggris ini bisa terpotong dan berbeda lagi pembahasanya. Nah azan sudah tiba saatnya dijeda sejenak. Semoga beberapa urutan lagi bisa diselsaikan.

Setelah Azan Tiba

Sambil azan berkumandang, tidak ada salahnya pembahasan jasa penerjemah bahasa Indonesia dan Inggris ini diselesaikan. Cuma yah itu, ide si penerjemah bahasa sepertinya sudah mau habis. Jadi pembahasan setelah azan tiba belum ada lagi yang ingin dibahas. Hanya tinggal menunggu urutan kalimat penutup mengenai mungkinkah pembahasan jasa penerjemah bahasa Inggris Indonesia ini terkejar dan selesai sebelum Azan. Jawabannya tidak terkejar. Selesainya pada saat azan berkumandang.

Leave a Reply